AMABIE moku-hanga to dou-hanga to washi
NL) handgemaakt gevouwen kaart (14.3 x 10.3 cm)+ vertaling,
Japanse houtsnede en ets op Japanse papier (kozo en gampi)
plus een handgemaakte envelop met Japanse papier
door Yuriko Miyoshi
(English below)
Het verhaal werd gedrukt in de kawara-ban (in houtsnede gedrukte bulletins), waarin ook het portret werd afgebeeld, en dit is hoe het verhaal zich verspreidde in Japan.
A glowing object had been spotted in the sea, almost on a nightly basis. A town's official went to the coast to investigate and witnessed the amabie. According to the sketch made by this official, it had long hair, a mouth like a bird's bill, was covered in scales from the neck down and three-legged. Addressing the official, it told him that “I am Amabie and live in the sea”. It went on to deliver a prophecy: "Good harvest will continue for six years from the current year. If disease spreads, draw a picture of me and show it to those who fall ill. Then they will be cured." Afterward, it returned to the sea.
The story was printed in the kawara-ban (woodcut printed bulletins), in which the portrait was also depicted, and this is how the story spread in Japan.
door Yuriko Miyoshi
EN) handmade w card (14.3 x 10.3 cm) with the translation in English,
Japanese woodcut and etching printing on Japanese paper (kozo and gampi)
plus a handmade envelope with Japanese paper
by Yuriko Miyoshi
English text & Dutch text
LEGEND
Amabie (アマビヱ) is een Japanse mythisch wezen met drie poten, dat naar verluidt uit de zee tevoorschijn komt en profeteert over een overvloedige oogst of een epidemie. Het lijkt een variant van de amabiko, ook amahiko, ook bekend als de amahiko-nyūdo en arie, die worden weergegeven als aapachtige, vogel-achtige, of romploze (koppotigen achtige) wezens, en meestal met drie poten.
Volgens de legende verscheen er een amabie in de provincie Higo (prefectuur Kumamoto) rond het midden van de vierde maand, in het jaar Koka-3 (medio mei 1846) in het Edo-tijdperk.
Bijna elke nacht werd een gloeiend object gezien in de zee. Een stedelijk ambtenaar ging op onderzoek naar de kust, en nam de amabie waar. Volgens de schets gemaakt door deze ambtenaar, had het wezen lang haar, een mond als een vogelsnavel, was bedekt met schubben vanaf de nek, en had drie poten. Het sprak de ambtenaar aan en zei hem, “ik ben Amabie en woon in de zee”. Vervolgens voorspelde het: "Er zal vanaf dit lopende jaar gedurende zes jaar een goede oogst zijn. Als een ziekte zich verspreidt, teken dan een beeld van mij en laat het zien aan degenen die ziek worden. Dan zijn ze genezen." Daarna keerde het terug naar de zee.
Volgens de legende verscheen er een amabie in de provincie Higo (prefectuur Kumamoto) rond het midden van de vierde maand, in het jaar Koka-3 (medio mei 1846) in het Edo-tijdperk.
Bijna elke nacht werd een gloeiend object gezien in de zee. Een stedelijk ambtenaar ging op onderzoek naar de kust, en nam de amabie waar. Volgens de schets gemaakt door deze ambtenaar, had het wezen lang haar, een mond als een vogelsnavel, was bedekt met schubben vanaf de nek, en had drie poten. Het sprak de ambtenaar aan en zei hem, “ik ben Amabie en woon in de zee”. Vervolgens voorspelde het: "Er zal vanaf dit lopende jaar gedurende zes jaar een goede oogst zijn. Als een ziekte zich verspreidt, teken dan een beeld van mij en laat het zien aan degenen die ziek worden. Dan zijn ze genezen." Daarna keerde het terug naar de zee.
Het verhaal werd gedrukt in de kawara-ban (in houtsnede gedrukte bulletins), waarin ook het portret werd afgebeeld, en dit is hoe het verhaal zich verspreidde in Japan.
LEGEND
Amabie (アマビヱ) is a Japanese legendary creature with three legs, which allegedly emerges from the sea and prophesies either an abundant harvest or an epidemic. It appears to be a variant of the amabiko (アマビコ, 海彦, 尼彦, 天日子, 天彦, あま彦), also amahiko, otherwise known as the amahiko-nyūdo (尼彦入道), and arie (アリエ), which are depicted as ape-like, bird-like, or torso-less (cephalopod-like), and usually three-legged. An amabie appeared in Higo Province (Kumamoto Prefecture) according to legend, around the middle of the fourth month, in the year Kōka-3 (mid-May 1846) in the Edo period.A glowing object had been spotted in the sea, almost on a nightly basis. A town's official went to the coast to investigate and witnessed the amabie. According to the sketch made by this official, it had long hair, a mouth like a bird's bill, was covered in scales from the neck down and three-legged. Addressing the official, it told him that “I am Amabie and live in the sea”. It went on to deliver a prophecy: "Good harvest will continue for six years from the current year. If disease spreads, draw a picture of me and show it to those who fall ill. Then they will be cured." Afterward, it returned to the sea.
The story was printed in the kawara-ban (woodcut printed bulletins), in which the portrait was also depicted, and this is how the story spread in Japan.