木版画 MOKU-HANGA WORKSHOP
lecture + demonstration + workshop + teatime
--------------------------------------------------------
日本伝統木版画「摺師」編
Sunday 26 November 2017
in Den Bosch organized by 81Workshops
PRINTING Workshop: JAPANESE WOODCUT / DRUCK Workshop: JAPANSE HOUTSNEDE
Lecture + Demonstration + Experience the tradional Printing using woodblocks of Japanese patterns
--------------- For A4 printable version of all information from this page,
click and download from here. // page 1 // page 2 //
Date: Sunday, November 26, 2017
Time: Morning 10:00u - 13:00u
Address: #werkplaatssessies, Tramkade 9, 5211VB ’s-Hertogenbosch
Instructor: Yuriko Miyoshi (Japanese Printmaker) hanga-land.blogspot.com
Cost: 40,00 Euro p.p. Costs include 4 sheets of Japanese Washi paper (postcard size), use of Japanese materials and tools, and good cup of coffee/(Japanese) tea, VAT
Language: English
Age group: Suitable for all ages (children under 12 years old age can join accompanied by an adult who is registered for this workshop, and is free of charge.)
Prerequisite/skill level: Beginner
// HOW TO PARTICIPATE //
You can register the workshop through our online registration form.
After the registration, you will receive an email with the information for this workshop.
We kindly ask to register and make the payment in advance. Please note that your place is guaranteed when the payment is completed.
// ABOUT THIS WORKSHOP // * Er is ook informatie in het Nederlands na het Engels.
Printmaking workshop on the Japanese tradition of Baren printing on Washi (Japanese paper) accompanied by a lecture and demonstration presented by the Japanese printmaker and papermaker, Yuriko Miyoshi.
The participants will be introduced to the wonders of the Japanese woodcut technique and experience the actual printing process using natural materials and non-toxic water-based inks. The printed end product is also known as Ukiyo-e (浮世絵).
Woodcut printing is a sustainable printing technique, and we are happy to show you the possibilities of woodcut printing by exploring its history, materials and tools. We will also take a look through the actual Japanese woodcut printed books with amazing details, dating back from the 19c (Meiji – Taisho era).
What is MOKU-HANGA?
MOKU-HANGA (木版画) is the Japanese traditional woodcut technique, also known as Ukiyo-e printing. An artist draws the design, the carver carves the woodblocks and the printer prints the blocks in relief with water-based ink using starch-based glue (Yamato nori). Printing is not done by a press, but with hand using Baren (馬連) which is a traditional printing disc used for the Woodcut. Washi, the Japanese paper is used for the printing.
// About the Artist //
Our teacher for this Woodcut Printing Workshop is Yuriko Miyoshi.
Yuriko Miyoshi is a Japanese printmaker (etcher) pur sang. She also makes woodcuts in the Japanese Ukiyo-e technique. With a Japanese Master degree in the fine arts (MA), she has participated in and curated various International Print Projects, in Japan, Belgium, Portugal,UK, Italy, the Baltic states, Russia and the Netherlands. She has many experiences in giving workshops and lectures on various printmaking techniques. Yuriko’s prints are kept in private collections and in public collections such as the British Museum in London.
// Terms and Conditions //
Terms and Conditions (Algemene Voorwaarden Workshops (NL) applies to all our workshops. When registering to attend a Workshop you signify your agreement to be bound by these Terms.
in Den Bosch organized by 81Workshops
PRINTING Workshop: JAPANESE WOODCUT / DRUCK Workshop: JAPANSE HOUTSNEDE
Lecture + Demonstration + Experience the tradional Printing using woodblocks of Japanese patterns
--------------- For A4 printable version of all information from this page,
click and download from here. // page 1 // page 2 //
Time: Morning 10:00u - 13:00u
Address: #werkplaatssessies, Tramkade 9, 5211VB ’s-Hertogenbosch
Instructor: Yuriko Miyoshi (Japanese Printmaker) hanga-land.blogspot.com
Cost: 40,00 Euro p.p. Costs include 4 sheets of Japanese Washi paper (postcard size), use of Japanese materials and tools, and good cup of coffee/(Japanese) tea, VAT
Language: English
Age group: Suitable for all ages (children under 12 years old age can join accompanied by an adult who is registered for this workshop, and is free of charge.)
Prerequisite/skill level: Beginner
// HOW TO PARTICIPATE //
You can register the workshop through our online registration form.
After the registration, you will receive an email with the information for this workshop.
We kindly ask to register and make the payment in advance. Please note that your place is guaranteed when the payment is completed.
// ABOUT THIS WORKSHOP // * Er is ook informatie in het Nederlands na het Engels.
Printmaking workshop on the Japanese tradition of Baren printing on Washi (Japanese paper) accompanied by a lecture and demonstration presented by the Japanese printmaker and papermaker, Yuriko Miyoshi.
The participants will be introduced to the wonders of the Japanese woodcut technique and experience the actual printing process using natural materials and non-toxic water-based inks. The printed end product is also known as Ukiyo-e (浮世絵).
Woodcut printing is a sustainable printing technique, and we are happy to show you the possibilities of woodcut printing by exploring its history, materials and tools. We will also take a look through the actual Japanese woodcut printed books with amazing details, dating back from the 19c (Meiji – Taisho era).
What is MOKU-HANGA?
MOKU-HANGA (木版画) is the Japanese traditional woodcut technique, also known as Ukiyo-e printing. An artist draws the design, the carver carves the woodblocks and the printer prints the blocks in relief with water-based ink using starch-based glue (Yamato nori). Printing is not done by a press, but with hand using Baren (馬連) which is a traditional printing disc used for the Woodcut. Washi, the Japanese paper is used for the printing.
// About the Artist //
Our teacher for this Woodcut Printing Workshop is Yuriko Miyoshi.
Yuriko Miyoshi is a Japanese printmaker (etcher) pur sang. She also makes woodcuts in the Japanese Ukiyo-e technique. With a Japanese Master degree in the fine arts (MA), she has participated in and curated various International Print Projects, in Japan, Belgium, Portugal,UK, Italy, the Baltic states, Russia and the Netherlands. She has many experiences in giving workshops and lectures on various printmaking techniques. Yuriko’s prints are kept in private collections and in public collections such as the British Museum in London.
// Terms and Conditions //
Terms and Conditions (Algemene Voorwaarden Workshops (NL) applies to all our workshops. When registering to attend a Workshop you signify your agreement to be bound by these Terms.
-------------------- in dutch
DRUCK Workshop: JAPANSE HOUTSNEDE
Een introductieworkshop voor de Moku-Hanga techniek, ook bekend als Ukiyo-e 浮世絵, "prenten van de vlietende wereld" is een vorm van houtsnede uit Japan die vanaf de jaren 1860 ook in Europa populair werd. Er zijn drie stappen in het maakproces van Ukiyo-e: E-shi 絵師 (de kunstenaar), Hori-shi 彫師 (de houtsnijder) en Suri-shi 摺師 (de drukker).
Wij beginnen eerst met een presentatie over de japanse houtsnede, het maakproces, de materialen en de gereedschappen. Je krijgt ook originele historische japanse houtsneden te zien. Vervolgens gaan wij in deze workshop met behulp van al gesneden platen als Suri-shi 摺師 (de drukker) proberen de houtsneden met mooie japanse klassieke ontwerpen af te drukken. Dat doen we met kleurinkt met Yamato Nori (niet-toxische lijm) op waterbasis, paardenharen borstels en op japans papier met een Baren. Een Baren is een japans traditioneel instrument dat wordt gebruikt in plaats van een drukpers. Dit alles samen is het meest geschikt voor deze soort drukwerk.
Na afloop van de workshop kan iedereen zijn of haar eigen, zelfgedrukte prenten op Japans papier meenemen.
DRUCK Workshop: JAPANSE HOUTSNEDE
Een introductieworkshop voor de Moku-Hanga techniek, ook bekend als Ukiyo-e 浮世絵, "prenten van de vlietende wereld" is een vorm van houtsnede uit Japan die vanaf de jaren 1860 ook in Europa populair werd. Er zijn drie stappen in het maakproces van Ukiyo-e: E-shi 絵師 (de kunstenaar), Hori-shi 彫師 (de houtsnijder) en Suri-shi 摺師 (de drukker).
Wij beginnen eerst met een presentatie over de japanse houtsnede, het maakproces, de materialen en de gereedschappen. Je krijgt ook originele historische japanse houtsneden te zien. Vervolgens gaan wij in deze workshop met behulp van al gesneden platen als Suri-shi 摺師 (de drukker) proberen de houtsneden met mooie japanse klassieke ontwerpen af te drukken. Dat doen we met kleurinkt met Yamato Nori (niet-toxische lijm) op waterbasis, paardenharen borstels en op japans papier met een Baren. Een Baren is een japans traditioneel instrument dat wordt gebruikt in plaats van een drukpers. Dit alles samen is het meest geschikt voor deze soort drukwerk.
Na afloop van de workshop kan iedereen zijn of haar eigen, zelfgedrukte prenten op Japans papier meenemen.