NEWS

coming schedule 2019-2020

20180110

EXCHANGE 2020

EXPO
EXCHANGE
België x Japan

zondag 5 - zondag 26 januari 2020
Cultuurcentrum Het Gasthuis in Aarschot, België

Di tot vr 13u-22u
Za en zo 14u- 18u
+tijdens de voorstellingen
Gesloten op maan- en feestdagen

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 TOT 26 JANUARI 2020 – KLOOSTERGANGEN

De eerste tentoonstelling van het jaar 2020 als de Olympische Spelen in Japan worden gehouden is 'EXCHANGE - België x Japan.'

De Aarschotse Kunstenares Hilde Hermans is een verhalenvertelster in beelden en grafiek. Ze is gefascineerd door tekens die mensen achterlieten in verlaten plaatsen, alledaagse voorwerpen die haar pad kruisen.

Yuriko Miyoshi, een Japanse graficus, werkt in Nederland en Japan. Kaarten van verschillende landen en steden die ze bezocht, verschijnen in haar werken, als achtergrond van het historische verhaal.

Hilde en Yuriko ontmoetten elkaar in Yuriko’s workshop in België en in 2018 bezocht Hilde Japan samen met Yuriko en vrienden van Hilde.

Met EXCHANGE, het idee, de technieken en het materiaal inclusief Washi (= japanse papier), en ook muziek, creëren we een nieuw verhaal.

In EXCHANGE worden verder vertoond: foto's van Japan door Roeland Vermeylen, vanuit zijn eigen standpunt; de Nagasaki-prentserie van Ad Stijnman, nederlands graficus en prenthistoricus, die verschillende keren Japan bezocht voor zijn onderzoek; en prenten uit Yuriko’s collectie van, internationale grafici die zijn gerelateerd aan Japan. Ze zijn gemaakt door Veerle Rooms, Claude Sinte en Maurice Pasternak uit Belgie, door kunstenaars uit Litouwen, Letland, Estland, Rusland, Tsjechië, Portugal, UK, Canada, VS en Japan.

Met dit alles willen we de wereld van de grafiek te introduceren.


VERNISSAGE
ZO 5 JAN 15U
GASTHUISKAPEL

lezing en demo door Ad Stijnman
NIHON DÔBANGA: Etsen in Japan, 1783–1900
ZA ? JAN 15U - € 15
* Na de voordracht worden enkele originele 19e-eeuwse japanse houtsneden en etsen getoond.

workshop door Yuriko Miyoshi
MOKU-HANGA
Japanse houtsnede druk workshop
ZA 25 JAN 14.30-16U - € 20
ZA 25 JAN 16-17.30U - € 20
* kosten voor materiaal en Japanse papieren

door Staf Daems
JAPANSE THEECEREMONIE
ZO 26 JAN 15U - € 10

FINISSAGE
ZO 25 JAN 16U

Meer info
www.hildehermans8.com
hanga-land.blogspot.com

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

LEZING + DEMO DOOR AD STIJNMAN
NIHON DÔBANGA: ETSEN IN JAPAN, 1783–1900
ZA ? JAN 15U € 15
* Na de voordracht worden enkele originele 19e-eeuwse japanse houtsneden en etsen getoond.

De japanse prentkunst is vooral bekend vanwege de houtsnede (木版画moku-hanga), een grafische techniek die in China was ontwikkeld. In 1088 werd de eerste houtsnede in Japan gemaakt. In de zeventiende eeuw ontstonden de eerste drukken met wat kleur en vanaf 1764 ontwikkelde zich de klassieke japanse kleurenprent, ook wel bekend als Ukiyo-e, prenten van het vlietend leven. Dit is de meest geliefde japanse grafiek die in Europa na 1860 leidde tot het Japonisme en mede aanleiding was voor de bonte kleuren waarmee de impressionisten en post-impressionisten zoals Vincent van Gogh schilderden.

Andersom waren er ook europese invloeden op de japanse schilderkunst en grafiek. De Missie van de Jezuïeten bracht een boekdrukpers van Europa naar Japan, waarmee van 1591 tot 1614 boeken mee zijn gedrukt. Tegelijkertijd hebben de Jezuïeten en hun japanse leerlingen ook een koperplaten gegraveerd en op een etspers gedrukt. Deze gravures gebruikte de Jezuïten om hun boeken mee te illustreren, maar ook voor losse prenten. Daarna werd het Christendom uit Japan verbannen, Japan sloot zich vanaf 1639 nagenoeg volledig af van de buitenwereld en daarmee verdwenen ook de westerse druktechnieken.

Japaners mochten het land niet in of uit, maar er bleven strict gereguleerde handelscontacten met China en Holland. Dat zorgde ervoor dat Japanse kunstenaars weliswaar zelfstandig doorgingen met het maken van schilderingen en houtsneden, maar dat er zo nu en dan wat informatie over overzeese kunstvormen binnenkwam. Zo leerden ze in het midden van de 18e eeuw de europese manier van lineair perspectief tekenen uit Het Groot Schilderboek van Gerard de Lairesse (Luik 1640–Amsterdam 1711).

Opmerkelijk is dat de japanese kunstenaar Shiba Kôkan (1747/1748–1818) zich de westerse techniek van het etsen en drukken van koperplaten heeft aangeleerd. Naar hij zelf schreef, deed hij dat met behulp van hollandse boeken, zoals Het Groot Schilderboek. Zijn eerste ets is gedateerd 1783 en vanaf hem ontwikkelde zich tot aan het einde van de negentiende eeuw een heuse japanse school van etsers, zonder enige hulp van buitenaf. Bijna honderd japanse grafici hebben zo duizenden etsen in een onmiskenbaar eigen japanse stijl gemaakt.

In 1854 werden japanse havens weer geopend voor schepen uit andere landen en begon Japan op grote schaal westerse kennis binnen te halen. In 1875 arriveerde de italiaan Edoardo Chiossone (1832–1898), een specialist in het drukken van waardepapieren en bankbiljetten, om voor de japanse Munt te werken. Hij gaf daarnaast les in etsen en graveren, terwijl vanaf die tijd ook japanse studenten naar Europa en de Verenigde Staten reisden om daar kunsttechnieken te studeren. Zo werden de nieuwste westerse druktechnieken in Japan geïntroduceerd en kwam de japanse school van etsers na ruim een eeuw tot een einde.

Deze lezing geeft een overzicht van hoe, binnen de japanse grafische traditie, men zelfstandig de etstechniek (銅版画dô-banga) tot een eigen school ontwikkelde. Het geeft een blik op een soort prenten die buiten Japan alleen aan enkele specialisten bekend zijn en hier aan een groter publiek worden getoond.

Ad Stijnman, nederlands graficus en prenthistoricus (tulip88x.wixsite.com/ad--stijnman)


 
WORKSHOP DOOR YURIKO MIYOSHI
MOKU-HANGA JAPANSE HOUTSNEDE DRUK WORKSHOP
ZA 25 JAN 14.30-16U € 20
ZA 25 JAN 16-17.30U € 20
* kosten voor materiaal en Japanse papieren

Dit is een introductieworkshop voor de 木版画Moku-Hanga techniek, ook bekend als 浮世絵Ukiyo-e, "prenten van de vlietende wereld", een vorm van houtsnede uit Japan die vanaf de jaren 1860 ook in Europa populair werd. Je vindt deze techniek ook in de werken van Hilde en Yuriko.

Na een korte uitleg en demonstratie over Moku-Hanga, gaan wij met behulp van al gesneden platen als Suri-shi (de drukker) proberen de houtsneden met mooie japanse klassieke ontwerpen af te drukken. Dat doen we met sumi-inkt als zwart en kleurinkt met Yamato Nori (niet-toxische lijm) op waterbasis, paardenharen borstels en we drukken op japans papier met een Baren. Een Baren is een japans traditioneel instrument dat wordt gebruikt in plaats van een drukpers. Dit alles samen is het meest geschikt voor deze grafische techniek.

De workshop staat open voor alle. Van kinderen tot volwassenen, van niet-kunstenaar tot artiest, iedereen kan deelnemen aan deze workshop.
Elke deelnemer kan een set 和紙Washi (= japans papier) kaartjes krijgen die gemaakt zijn van de vezels uit de bast van gampibomen, van de Mitsumatastruik of van de papiermoerbei. U kunt gebruiken voor uw afdrukken in deze druk workshop. Sekishu Kozo is ook inclusief in deze set. Vanwege zijn zeldzaamheid en kwaliteit, is deze Sekishu Kozo van traditioneel handgeschept papier geregistreerd als immaterieel cultureel erfgoed door de UNESCO.

Maakt uw speciale mooi kaartjes en neem ze samen met de rest van Washi mee naar huis.

Yuriko Miyoshi, Japanse grafica (hanga-land.blogspot.com)
Ze studeerde grafische technieken in Tokio en heeft een Japans diploma van Master of Fine Art aan de beroemde Musashino Art University. Haar specialiteiten zijn vooral de etstechniek op Japans papier, maar ook combinaties van grafiek en keramiek, Japanse houtsnede, papiermaken, inclusief materialen en historische informatie. Als freelance kunstenaar introduceert ze eenvoudige maar ook onbekende grafische technieken en Japanse papieren door haar lezingen, demonstraties, workshops op verschillende locaties. Yuriko's workshops zijn erg populair. Ze geeft ze in het Nederlands en Engels, gemengd met Japans uitdrukkingen.

 



DOOR STAF DAEMS
JAPANSE THEECEREMONIE
ZO 26 JAN 15U € 10


Uit China reisde de thee met het zenboeddhisme mee naar Japan en de ceremoniële theekop gebruikt voor de theeceremonie hield de naam “茶碗CHAWAN”, een naam die de meeste mensen verbinden met Japanse zen thee ceremonie. Hiebij wordt de groene poederthee “抹茶MATCHA” genaamd gebruikt.

De principes die centraal staan in zijn filosofie van de theeceremonie zijn: 和WA (harmonie), 啓KEI (respect), 静SEI (zuiverheid), 寂JAKU (rust).

Wie meer wil weten en zelf de thee wil komen proeven kan deelnemen aan een thee ceremonie met 裏千家Urasenke theemeester Soho Sensei STAF DAEMS die eveneens een woordje utieg zal geven over de geschiedenis van de thee en japanse thee ceremonie.

Staf Daems, belgische kunstenaar en Japanse theemeester (stafdaems.be)

||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| fotos ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

1-Yuriko Miyoshi_Nihon no zu 5_ets+houtsnede.jpg

Yuriko Miyoshi / Nihon no zu5(een kaart van Japan 5)
ets + houtsnede op WASHI (japanse papier) / 10 x 20 cm

2-Yuriko Miyoshi_be1_ets.jpg

Yuriko Miyoshi / be 1 (een kaart van Belgie 1)
ets op WASHI (japanse papier) / 10 x 10 cm

3-Yuriko Miyoshi_Land35_ets.jpg

Yuriko Miyoshi / Land 35 (een kaart van Japan)
ets op zelfgemakt WASHI (japanse papier) / 20 x 18 cm

4-Ad Stijnman_Nagasaki_mezzotint_1.jpg
5-Ad Stijnman_Nagasaki_mezzotint_2.jpg
 
Ad Stijnman / I am NAGASAKI
mezzotint op waaier

6-Ad Stijnman_lezingx2.jpg
7-Ad Stijnman_lezingx2_s.jpg
 
19e-eeuwse japanse houtsnede en ets

8-Yuriko Miyoshi_Mokuhanga drukworkshop.jpg

Materialen voor Japanse houtsnede drukworkshop

9-Japanse ets.jpg

19e-eeuwse japanse ets
een collectie van Ad Stijnman

10-Japanse houtsnede.jpg

19e-eeuwse japanse houtsnede
een collectie van Ad Stijnman

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| memo |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

zondag 5 januari 2020
U bent van harte welkom op de de vernissage op zondag 05 januari 2020 om 15u in Het Gasthuis.
spreker: Ad Stijnman,

Nieuwjaar福袋 fukubukuro 20 euro te koop (=Japanese Lucky Bag/Japanse gelukstas)

vrijdag 24 januari (13u-22u)
(Voorbereiding voor workshop op zaterdag?)

zaterdag 25 januari 2020
14.30-16.00 Japanse houtsnede druk workshop 1 > 20 euro x 10+
16.00-17.30 Japanse houtsnede druk workshop 2 > 20 euro x 10+

zondag 26 januari 2020
Japanse theeceremonie (10 euro) 15u-

de finissage (16u-17u30)


andere prenten -----------------------------------------------------------------------




publicatie samples-----------------------------------------------------------------------